트루에드 자료실
"True Education"라는 경영 이념을 담아 참된 교육을 실시합니다.
[영어토론] Issue 01. We just Share Files - 4 | |
---|---|
등록일 : 2018-06-29 | 작성자 : 관리자 | 조회 : 2700 | |
Opinion 4 외국의 한류 음악과 영화 공유를 비난할 수 없어요.
You know what I’ve heard? I’ve heard that even top singers like Lee Hyo-ri or Wonder Girls cannot sell even half a million CDs anymore. Korean companies and entertainers are being hunt by file-sharing. As we know, many Korean movies are also downloaded for free in Korea. Even worse, since we are file-sharing, we can’t criticize the Chinese or Thais for file-sharing our ‘Korean wave’ music or movies. If we don’t respect IP, how can we tell those countries not to pirate our products? I was shocked to see so many pirated Korean movies in Bangkok, actually. But how could I complain about it?
토론 핵심 표현
*You know what I’ve heard? 내가 무슨 말을 들었는지 아세요? *Even worse 설상가상으로
Entertainer 연예인 free 무료로, 공짜로 criticize 비평(비난)하다. Thai 태국 사람 Korean Weve 한류 pirate 해적 행위를 하다, 약탈하다, 표절하다, 저작권을 침해하다 complain about ~에 대해 불평하다, 투덜거리다
내가 무슨 말을 들었는지 아세요? 이효리나 원더걸스 같은 탑 가수조차 더 이상 CD를 50만 장 도 팔지 못한다고 합니다. 한국의 회사와 연예인들이 파일 공유로 인해 피해를 당하고 있는 것이지요. 또한 알다시피 많은 한국 영화들이 국내에서 무료로 다운로드 되고 있습니다. 설상가상으로, 우리가 파일 공유를 하고 있기 때문에, 중국이나 태국 사람들의 ‘한류’ 음악이나 영화 파일 공유를 비난할 수가 없습니다. 우리가 IP 법을 지키지 않는데 어떻게 이런 나라들에게 우리 상품의 저작권을 침해하지 말라고 할 수 있을까요? 실제로 저는 너무도 많은 한국 영화들이 방콕에서 저작권 침해를 받고 있는 것을 보고 충격을 받았습니다. 그러나 제가 어떻게 그것을 뭐라 할 수 있겠어요? |
- 다음글
- [영어토론] Issue 02. Should I Reveal My 2018-07-11
- 이전글
- [영어토론] Issue 01. We just Share File 2018-06-28