트루에드 자료실
"True Education"라는 경영 이념을 담아 참된 교육을 실시합니다.
등록일 : 2014-08-19 | 작성자 : 관리자 | 조회 : 3482 | |
< 승무원의 기내 서비스 받기 > * 좌석을 바꿀 수 있을까요? Would you mind exchanging seats? Could you change seats with me? * 어디 불편하신 데가 있습니까? Is there something inconveniencing you? * 체한 데 필요한 약이 있습니까? Do you have any medicine for an upset stomach? * 얼마나 지연이 됩니까? How long will it be delayed? * 예정보다 1시간 늦고 있습니다. It&qout;&qout;s an hour behind schedule. * 이 양식을 작성하는 방법을 가르쳐 주시겠습니까? Could you show me how to fill out this form? Could you tell me what I should write here? * 실례지만 제 자리에 앉아 계신 것 같습니다. Excuse me, but I think you&qout;&qout;re sitting in my seat. Excuse me, but I&qout;&qout;m afraid this is my seat. * 의자를 뒤로 눕혀도 되겠습니까? Do you mind if I lean back? * 속이 메스꺼워요. I feel nauseated (nauseous). I feel sick to my stomach. * 물수건 좀 갖다 주시겠어요? Would you bring me a wet towel? ...................................................... < 수하물 찾기와 세관 검사 > * 부치실 짐이 있습니까? Do you have any luggage to check in? * 제 짐이 도착하지 않았는데 누구를 만나봐야 하죠? My baggage didn&qout;&qout;t arrive. Who should I see about that? * 수하물을 맡기는 데가 어디입니까? Where can I check my luggage? * 제 수하물을 어디서 찾을 수 있죠? Where can I pick up my baggage? * 제 짐이 파손되었습니다. My baggage was damaged. * 특별히 신고하실 물품이 있습니까? Do you have anything to declare? * 이 짐 속의 내용물을 무엇입니까? What&qout;&qout;s the content of this package? * 개인 소지품뿐입니다. I only have my personal effects (property). * 이 카메라에 대해서는 관세를 지불하셔야 합니다. You have to pay a duty for this camera. * 면세 품목에서는 $200까지 면세가 됩니다. You are entitled to $200 in duty free items. |
- 다음글
- < 수하물 찾기와 세관 검사> 2014-08-20
- 이전글
- < 공항에서 출입국 절차 밟기 > 2014-08-18