/
등록일 : 2014-09-03   |   작성자 : 관리자   |   조회 : 3353
<외국인에게 전화를 걸 때>
 
  
* 내선 512번 부탁합니다. 
 
Extension 512, please.
 
- 512는 five-one-two 또는 five-twelve로 읽음
 
 
* 안녕하십니까. 박은비입니다. Lina와 통화할 수 있나요?
 
Hello. This is Eun-Bi Park. May I speak to Lina, please?
 
Hi. It's Eun-Bi Park. Is Lina there?
 
 
* 실례합니다만 방금 전화했던 사람입니다. 
 
Excuse me, this is the person who was just on the phone.
 
I'm the one who called a minute ago.
 
- one who~ : ~하는 사람 / those who~ : ~하는 사람들
 
 
이렇게 밤에 전화를 드려 죄송합니다.
 
I am sorry to disturb you at night.
 
I'm sorry to call so late in the evening.
 
I hope I'm not disturbing you at night.
 
- disturb, interrupt : 방해하다
 
 
* 귀찮게 해서 미안합니다만 스미스씨는 아직 안 들어 오셨습니까?
 
I'm sorry to bother you again, but has Mr.Smith come in yet?
   
* 기다린지 10분이나 되었습니다. 
 
I've been put on hold for at least ten minutes.
 
- put someone on hold : 대기상태로 놓다
 
 
* 어제 저와 통화를 하셨던 분입니까?
 
Are you the same person I talked to yesterday?
 
 
* 전화를 걸어 보았는데 전화를 받지 않더군요.
 
I called him but there was no answer.
 
I called but no one was there.
 
 
* 전화하려고 몇 차례 시도를 해 봤지만 계속 통화 중이더군요.
 
I've tried several times to return your  call today, but your line has been in continual use.
 
   
<외국인의 전화를 받을 때>
 
 
* 무엇을 도와 드릴까요?
 
What can I do for you?
 
What can I help you with?
 
Anything I can do for you?
 
- help + 사람 +to do / help + 사람 + with + 명사 : 누가 무엇을 하는 것을 돕다.
   
* 실례지만 누구십니까?
 
Who's speaking?      
Who's calling, please?
 
- Who are you?는 실례되는 표현이므로 가급적이면 사용하지 않는다. 
 
 
* 당신 전화를 기다리던 중이었어요.
 
I've been waiting for your call.
 
I was looking forward to talking to you.
 
- look forward to : 기대하다, 고대하다 / to가 전치사이므로 다음에는 명사나 동명사가 온다.
 
 
다음글
<회사에서의 업무처리> 2014-09-04
이전글
< 택시를 타고 목적지를 찾을 때 > / < 2014-09-02