트루에드 자료실
"True Education"라는 경영 이념을 담아 참된 교육을 실시합니다.
[Business 대박 패턴 173] | |
---|---|
등록일 : 2016-08-17 | 작성자 : 관리자 | 조회 : 3436 | |
[Business 대박 패턴 173] ~를 반품하고 싶습니다. We’d like to return… 제품에 하자가 있거나 잘못된 제품이 배달되었을 때 반송을 해야 되는 상황이 생긴다. 이때는 동사 return을 써서 We’d like to return… 패턴을 이용해보자. 이 제품들을 반품하고 싶습니다. We’d like to return these items. 하자가 있는 제품을 반품하고 싶습니다. We’d like to return a defection product. * defective 결함이 있는 주문량의 절반을 반품하고 싶습니다. We’d like to return half of our order. 저희에게 잘못 보내신 상품을 반품하고 싶습니다. We’d like to return the incorrect items that you sent us. 실전1 A How can I help you? B 이 제품들을 반품하고 싶습니다. A May I ask why? B The quality was not up to our standards. A 어떻게 도와드릴까요? B We’d like to return these items. A 이유를 여쭤봐도 될까요? B 제품의 질이 우리의 기준에 부합하지 않네요. 실전2 저희는 전체 주문을 반품하고 싶습니다.. (entire) We’d like to return ______________________________ . |
- 다음글
- [Business 대박 패턴 174] 2016-08-18
- 이전글
- [Business 대박 패턴 172] 2016-08-16