트루에드 자료실
"True Education"라는 경영 이념을 담아 참된 교육을 실시합니다.
Situation 5 | |
---|---|
등록일 : 2014-07-05 | 작성자 : 관리자 | 조회 : 3385 | |
Situation 5 Mr. Black at Acme Manufacturing called Paul Kim. Now Paul Kim returns Mr. Black&qout;&qout;s call. Janet Stone answers the return call. (에크미 제작사의 블랙 씨가 폴 킴에게 전화하여 지금 폴 킴이 회답 전화를 합니다. 그 전화를 제넷 스톤이 받습니다.) I&qout;&qout;m returning his phone call.
Paul Kim : Yes, can I speak to Mr. Black? Janet Stone : One moment please. He&qout;&qout;s in a meeting, right now. May I ask who&qout;&qout;s calling? Paul Kim : This is Paul Kim and I&qout;&qout;m returning his phone call.
폴 킴 : 네, 블랙 씨와 통화할 수 있을까요? 제넷 스톤 : 잠시만 기다려 주세요. 그는 지금 회의 중입니다. 전화거시는 분은 누구십니까? 폴 킴 : 저는 폴 킴이며 그의 전화에 회답 전화를 드린 것입니다.
* = Hold on one moment, please
여기서 return 은 &qout;&qout;돌려주다&qout;&qout;, &qout;&qout;답신하다&qout;&qout; 등의 뜻으로써 return one&qout;&qout;s(phone) call
* want someone to do something은 &qout;&qout;누가 무엇하기를 원하다&qout;&qout;
Can I have your number, please?
Paul Kim : I&qout;&qout;m out of the office right now. But I&qout;&qout;ll give you my cell phone number. Janet Stone : Can I have your number, please? Paul Kim : Sure. He can reach me at 792, 345, 6210. Janet Stone : He will get back to you as soon as the meeting is over. Paul Kim : Thanks, have a nice day. Janet Stone : Thanks. You, too.
제넷 스톤 : 그분께 전화드리라고 할까요? 폴 킴 : 제가 지금 밖에 나와 있습니다. 하지만, 제 이동전화번호를 드릴게요. 제넷 스톤 : 번호가 어떻게 되시죠? 폴 킴 : 네. 792, 345, 6210으로 저와 통화하실 수 있습니다. 제넷 스톤 : 그분의 회의가 끝나는 대로 전화를 드릴 것입니다. 폴 킴 : 고맙습니다. 좋은 하루 되세요. 제넷 스톤 : 고맙습니다. 당신도요. 1. Can I have your number. please?
* get back to 는 call back 과 같은 의미로 쓴 것입니다. |
- 다음글
- 프리토킹에 유의해야 할 표현 2014-07-06
- 이전글
- Situation 4 2014-07-04